約 書 亞 記 11:8
耶和華 3068 將他們交 5414 , 8799 在以色列 3478 人手裡 9002 , 3027 , 以色列 3478 人就擊殺他們 5221 , 8686 , 追趕他們 7291 , 8799 到 5704 西頓 6721 大城 7227 , 到 5704 米斯利弗‧瑪音 4956 , 直到 5704 東邊 4217 米斯巴 4708 的平原 1237 , 將他們擊殺 5221 , 8686 , # 5704 沒有 1115 留下 7604 , 8689 一個 9001 # 8300 。 Joshua 11:8 And the LORD 3068 delivered 5414 , 8799 them into the hand 3027 of Israel 3478 , who smote 5221 , 8686 them, and chased 7291 , 8799 them unto great 7227 Zidon 6721 , and unto Misrephothmaim 4956 , and unto the valley 1237 of Mizpeh 4708 eastward 4217 ; and they smote 5221 , 8686 them, until they left 7604 , 8689 them none remaining 8300 . [great Zidon: or, Zidonrabbah] [Misrephothmaim: or, Salt pits: Heb. Burnings of waters] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04955 的意思
from 08313; TWOT - 2292d; n f AV - burnings 2; 2 1) a burning
希伯來詞彙 #04955 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 33:12 And the people shall be as the burnings04955 of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. 耶 利 米 書 34:5 But thou shalt die in peace: and with the burnings04955 of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying , Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|