約 書 亞 記 12:7
約書亞 3091 和以色列 3478 人 1121 在約旦河 3383 西 3220 # 9002 # 5676 擊殺 5221 , 8689 了諸王 4428 。 他們的 428 地 776 是從黎巴嫩 3844 平原 9002 , 1237 的巴力‧迦得 4480 , 1171 , 直到 5704 上 5927 , 8802 西珥 8165 的哈拉 2510 山 2022 。 約書亞 3091 就將那地按著以色列 3478 支派 9001 , 7626 的宗族 9003 , 4256 分給 5414 , 8799 他們為業 3425 , Joshua 12:7 And these are the kings 4428 of the country 776 which Joshua 3091 and the children 1121 of Israel 3478 smote 5221 , 8689 on this side 5676 Jordan 3383 on the west 3220 , from Baalgad 1171 in the valley 1237 of Lebanon 3844 even unto the mount 2022 Halak 2510 , that goeth up 5927 , 8802 to Seir 8165 ; which Joshua 3091 gave 5414 , 8799 unto the tribes 7626 of Israel 3478 for a possession 3425 according to their divisions 4256 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01171 的意思
from 01168 and 01409;; n pr loc AV - Baalgad 3; 3 Baal-gad = "lord of fortune" 1) a city noted for Baal-worship, located at the most northern or northwestern point to which Joshua's victories extended
希伯來詞彙 #01171 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 11:17 Even from the mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baalgad01171 in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them. the mount...: or, the smooth mountain 約 書 亞 記 12:7 And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baalgad01171 in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions; 約 書 亞 記 13:5 And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad01171 under mount Hermon unto the entering into Hamath. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|