約 書 亞 記 12:6
這二王是耶和華 3068 僕人 5650 摩西 4872 和以色列 3478 人 1121 所擊殺 5221 , 8689 的; 耶和華 3068 僕人 5650 摩西 4872 將他們的地 3425 賜 5414 , 8799 給流便人 9001 , 7206 、 迦得人 9001 , 1425 , 和瑪拿西 4519 半 9001 , 2677 支派 7626 的人為業。 Joshua 12:6 Them did Moses 4872 the servant 5650 of the LORD 3068 and the children 1121 of Israel 3478 smite 5221 , 8689 : and Moses 4872 the servant 5650 of the LORD 3068 gave 5414 , 8799 it for a possession 3425 unto the Reubenites 7206 , and the Gadites 1425 , and the half 2677 tribe 7626 of Manasseh 4519 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|