約 書 亞 記 13:6
山地 2022 的一切 3605 居民 3427 , 8802 , 從 4480 黎巴嫩 3844 直到 5704 米斯利弗‧瑪音 4956 , 就是所有的 3605 西頓人 6722 , 我必 595 在以色列 3478 人 1121 面前 4480 , 6440 趕出 3423 , 8686 他們去。 你只管 7535 照我所 9003 , 834 吩咐的 6680 , 8765 , 將這地拈鬮 5307 , 8685 分給以色列人 9001 , 3478 為業 9002 , 5159 。 Joshua 13:6 All the inhabitants 3427 , 8802 of the hill country 2022 from Lebanon 3844 unto Misrephothmaim 4956 , and all the Sidonians 6722 , them will I drive out 3423 , 8686 from before 6440 the children 1121 of Israel 3478 : only divide thou it by lot 5307 , 8685 unto the Israelites 3478 for an inheritance 5159 , as I have commanded 6680 , 8765 thee. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4956 的意思
源自 04955 複數和 04325; 專有名詞地名 欽定本 - Misrephothmaim 2; 2 米斯利弗‧瑪音 = "燃燒的水" 1) 北巴勒斯坦靠近西頓的一個地方(# 書 13:6|)
希伯來詞彙 #4956 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 11:8 耶和華將他們交在以色列人手裡,以色列人就擊殺他們,追趕他們到西頓大城,到米斯利弗‧瑪音4956,直到東邊米斯巴的平原,將他們擊殺,沒有留下一個。 約 書 亞 記 13:6 山地的一切居民,從黎巴嫩直到米斯利弗‧瑪音4956,就是所有的西頓人,我必在以色列人面前趕出他們去。你只管照我所吩咐的,將這地拈鬮分給以色列人為業。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|