約 書 亞 記 14:11
我還是 5750 強壯 2389 # 3117 , 像 9003 , 834 摩西 4872 打發 7971 , 8800 我 853 去的那天 9002 , 3117 一樣; 無論是爭戰 9001 , 4421 , 是出 9001 , 3318 , 8800 入 9001 , 935 , 8800 , 我的力量 3581 那時 227 如何 9003 , 3581 , 現在 6258 還是如何 9003 , 3581 。 Joshua 14:11 As yet I am as strong 2389 this day 3117 as I was in the day 3117 that Moses 4872 sent 7971 , 8800 me: as my strength 3581 was then, even so is my strength 3581 now, for war 4421 , both to go out 3318 , 8800 , and to come in 935 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|