約 書 亞 記 17:17
約書亞 3091 # 559 # 8799 對 413 約瑟 3130 家 1004 , 就是以法蓮 9001 , 669 和瑪拿西人 9001 , 4519 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「你是 859 族 5971 大人多 7227 , 並且強盛 3581 , 1419 # 9001 , 不可 3808 僅有 1961 # 9001 一 259 鬮 1486 之地, Joshua 17:17 And Joshua 3091 spake 559 , 8799 unto the house 1004 of Joseph 3130 , even to Ephraim 669 and to Manasseh 4519 , saying 559 , 8800 , Thou art a great 7227 people 5971 , and hast great 1419 power 3581 : thou shalt not have one 259 lot 1486 only : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|