約 書 亞 記 21:4
為哥轄 6956 族 9001 , 4940 拈 3318 , 8799 鬮 1486 : # 1961 利未人 3881 的 4480 祭司 3548 、 亞倫 175 的子孫 9001 , 1121 , 從猶大 3063 支派 4480 , 4294 、 西緬 8099 支派 4480 , 4294 、 便雅憫 1144 支派 4480 , 4294 的地業中, 按鬮 9002 , 1486 得了十 6240 三 7969 座城 5892 。 Joshua 21:4 And the lot 1486 came out 3318 , 8799 for the families 4940 of the Kohathites 6956 : and the children 1121 of Aaron 175 the priest 3548 , which were of the Levites 3881 , had by lot 1486 out of the tribe 4294 of Judah 3063 , and out of the tribe 4294 of Simeon 8099 , and out of the tribe 4294 of Benjamin 1144 , thirteen 7969 , 6240 cities 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08145 的意思
from 08138; TWOT - 2421b; n m/f; adj AV - second 87, other 37, time 13, again 7, another 7, more 3, either 1, second rank 1; 156 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else)
希伯來詞彙 #08145 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 8:22 And he brought the other08145 ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram. 利 未 記 13:5 And the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if the plague in his sight be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more08145: 利 未 記 13:6 And the priest shall look on him again08145 the seventh day: and, behold, if the plague be somewhat dark, and the plague spread not in the skin, the priest shall pronounce him clean: it is but a scab: and he shall wash his clothes, and be clean. 利 未 記 13:7 But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath been seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again08145: 利 未 記 13:33 He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more08145: 利 未 記 13:54 Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is , and he shall shut it up seven days more08145: 利 未 記 13:58 And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it be , which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second08145 time, and shall be clean. 民 數 記 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second08145 month, in the second08145 year after they were come out of the land of Egypt, saying, 民 數 記 1:18 And they assembled all the congregation together on the first day of the second08145 month, and they declared their pedigrees after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, by their polls. 民 數 記 2:16 All that were numbered in the camp of Reuben were an hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, throughout their armies. And they shall set forth in the second rank08145. 民 數 記 7:18 On the second08145 day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: 民 數 記 8:8 Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another08145 young bullock shalt thou take for a sin offering. 民 數 記 9:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second08145 year after they were come out of the land of Egypt, saying, 民 數 記 9:11 The fourteenth day of the second08145 month at even they shall keep it, and eat it with unleavened bread and bitter herbs . 民 數 記 10:6 When ye blow an alarm the second time08145, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys. 民 數 記 10:11 And it came to pass on the twentieth day of the second08145 month, in the second08145 year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony. 民 數 記 11:26 But there remained two of the men in the camp, the name of the one was Eldad, and the name of the other08145 Medad: and the spirit rested upon them; and they were of them that were written, but went not out unto the tabernacle: and they prophesied in the camp. 民 數 記 28:4 The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other08145 lamb shalt thou offer at even; at even: Heb. between the two evenings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|