約 書 亞 記 21:2
# 1696 # 8762 在迦南 3667 地 9002 , 776 的示羅 9002 , 7887 對他們 413 說 9001 , 559 , 8800 : 「從前耶和華 3068 藉著 9002 , 3027 摩西 4872 吩咐 6680 , 8765 給 9001 , 5414 , 8800 我們 9001 城邑 5892 居住 9001 , 3427 , 8800 , 並城邑的郊野 4054 可以牧養我們的牲畜 9001 , 929 。 」 Joshua 21:2 And they spake 1696 , 8762 unto them at Shiloh 7887 in the land 776 of Canaan 3667 , saying 559 , 8800 , The LORD 3068 commanded 6680 , 8765 by the hand 3027 of Moses 4872 to give 5414 , 8800 us cities 5892 to dwell in 3427 , 8800 , with the suburbs 4054 thereof for our cattle 929 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04871 的意思
字根型; TWOT - 1253; 動詞 欽定本 - draw 3; 3 1) 拉 1a) (Qal) 拉 1b) (Hiphil) 拉
希伯來詞彙 #04871 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:10 孩子漸長,婦人把他帶到法老的女兒那裡,就作了他的兒子。他給孩子起名叫摩西,意思說:「因我把他從水裡拉出來4871, 8804。」 撒 母 耳 記 下 22:17 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 詩 篇 18:16 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|