約 書 亞 記 22:13
以色列 3478 人 1121 打發 7971 , 8799 # 853 祭司 3548 以利亞撒 499 的兒子 1121 非尼哈 6372 , 往 413 基列 1568 地 776 去見 413 流便 7205 人 1121 、 # 413 迦得 1410 人 1121 、 # 413 瑪拿西 4519 半 2677 支派 7626 的人; Joshua 22:13 And the children 1121 of Israel 3478 sent 7971 , 8799 unto the children 1121 of Reuben 7205 , and to the children 1121 of Gad 1410 , and to the half 2677 tribe 7626 of Manasseh 4519 , into the land 776 of Gilead 1568 , Phinehas 6372 the son 1121 of Eleazar 499 the priest 3548 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03547 的意思
字根型, 顯然意為在宗教儀式當中; TWOT - 959; 動詞 欽定本 - priest's office 20, decketh 1, office of a priest 1, priest 1; 23 1) 作為祭司 1a) (Piel) 1a1) 以祭司的角色服事 1a2) 扮演祭司的角色 (#賽61:10|)
希伯來詞彙 #03547 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 61:10 我因耶和華大大歡喜;我的心靠 神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上3547, 8762華冠,又像新婦佩戴妝飾。 以 西 結 書 44:13 他們不可親近我,給我供祭司9001, 3547, 8763的職分,也不可挨近我的一件聖物,就是至聖的物;他們卻要擔當自己的羞辱和所行可憎之事的報應。 何 西 阿 書 4:6 我的民因無知識而滅亡。你棄掉知識,我也必棄掉你,使你不再給我作祭司4480, 3547, 8763。你既忘了你 神的律法,我也必忘記你的兒女。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|