約 書 亞 記 22:29
我們在耶和華 3068 ─我們 神 430 帳幕 4908 前 9001 , 6440 的 834 壇 4196 以外 4480 , 9001 , 905 , 另築 9001 , 1129 , 8800 一座壇 4196 , 為獻燔祭 9001 , 5930 、 素祭 9001 , 4503 , 和別的祭 9001 , 2077 , # 4480 悖逆 9001 , 4775 , 8800 耶和華 9002 , 3068 , 今日 3117 轉去 9001 , 7725 , 8800 不跟從 4480 , 310 他 3068 , 我們 9001 斷沒有 2486 這個意思。 」 Joshua 22:29 God forbid 2486 that we should rebel 4775 , 8800 against the LORD 3068 , and turn 7725 , 8800 this day 3117 from following 310 the LORD 3068 , to build 1129 , 8800 an altar 4196 for burnt offerings 5930 , for meat offerings 4503 , or for sacrifices 2077 , beside the altar 4196 of the LORD 3068 our God 430 that is before 6440 his tabernacle 4908 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|