約 書 亞 記 22:1
當時 227 , 約書亞 3091 召了 7121 , 8799 流便人 9001 , 7206 、 迦得人 9001 , 1425 , 和瑪拿西 4519 半 9001 , 2677 支派 4294 的人來, Joshua 22:1 Then Joshua 3091 called 7121 , 8799 the Reubenites 7206 , and the Gadites 1425 , and the half 2677 tribe 4294 of Manasseh 4519 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02686 的意思
a primitive root [compare 02673]; TWOT - 721,721c; v AV - bands 1, archers 1, cut off in the midst 1; 3 1) to divide 1a) (Qal) to divide 1b) (Piel) to divide 1c) (Pual) to be cut off, be finished 2) to shoot arrows 2a) (Piel) archer (participle)
希伯來詞彙 #02686 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 5:11 They that are delivered from the noise of archers02686, 8764 in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous acts of the LORD, even the righteous acts toward the inhabitants of his villages in Israel: then shall the people of the LORD go down to the gates. righteous...: Heb. righteousnesses 約 伯 記 21:21 For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst02686, 8795? 箴 言 30:27 The locusts have no king, yet go they forth all of them by bands02686, 8802; by...: Heb. gathered together |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|