約 書 亞 記 22:30
祭司 3548 非尼哈 6372 與會 5712 中的首領 5387 , 就是 834 與他 854 同來以色列 3478 軍中 505 的統領 7218 , 聽見 8085 , 8799 # 853 流便 7205 人 1121 、 迦得 1410 人 1121 、 瑪拿西 4519 人 1121 所 834 說 1696 , 8765 的話 1697 , 就都以為 9002 , 5869 美 3190 , 8799 。 Joshua 22:30 And when Phinehas 6372 the priest 3548 , and the princes 5387 of the congregation 5712 and heads 7218 of the thousands 505 of Israel 3478 which were with him, heard 8085 , 8799 the words 1697 that the children 1121 of Reuben 7205 and the children 1121 of Gad 1410 and the children 1121 of Manasseh 4519 spake 1696 , 8765 , it pleased 3190 , 8799 , 5869 them. [pleased...: Heb. was good in their eyes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0579 的意思
字根型 [或許與 0578 相同, 取其"傷痛中扭縮"之意]; TWOT - 126; 動詞 欽定本 - deliver 1, befall, happen, seeketh a quarrel; 4 1) 遇見, 巧遇, 恰逢其時 1a) (Piel) 使見面 1b) (Pual) 被安排見面 1c) (Hithpael) 尋求時機 (爭吵), 使自己遇見 (#王下5:7|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|