約 書 亞 記 22:8
# 559 # 8799 對他們 413 說 559 , 8800 : 「你們帶許多 7227 財物 9002 , 5233 , 許 3966 多 7227 牲畜 9002 , 4735 和金 9002 , 2091 、 銀 9002 , 3701 、 銅 9002 , 5178 、 鐵 9002 , 1270 , 並許 3966 多 7235 , 8687 衣服 9002 , 8008 , 回 7725 , 8798 # 413 你們的帳棚 168 去, 要將你們從仇敵 341 , 8802 奪來的物 7998 , 與 5973 你們眾弟兄 251 同分 2505 , 8798 。 」 Joshua 22:8 And he spake 559 , 8799 unto them, saying 559 , 8800 , Return 7725 , 8798 with much 7227 riches 5233 unto your tents 168 , and with very 3966 much 7227 cattle 4735 , with silver 3701 , and with gold 2091 , and with brass 5178 , and with iron 1270 , and with very 3966 much 7235 , 8687 raiment 8008 : divide 2505 , 8798 the spoil 7998 of your enemies 341 , 8802 with your brethren 251 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|