約 書 亞 記 23:6
所以, 你們要大大 3966 壯膽 2388 , 8804 , 謹守 9001 , 8104 , 8800 遵行 9001 , 6213 , 8800 # 853 寫 3789 , 8803 在摩西 4872 律法 8451 書上 9002 , 5612 的一切 3605 話, 不可 9001 , 1115 偏離 5493 , 8800 # 4480 左 8040 右 3225 。 Joshua 23:6 Be ye therefore very 3966 courageous 2388 , 8804 to keep 8104 , 8800 and to do 6213 , 8800 all that is written 3789 , 8803 in the book 5612 of the law 8451 of Moses 4872 , that ye turn 5493 , 8800 not aside therefrom to the right hand 3225 or to the left 8040 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|