約 書 亞 記 24:15
若是 518 你們以 9002 , 5869 事奉 9001 , 5647 , 8800 # 853 耶和華 3068 為不好 7489 , 8804 , 今日 3117 就 # 9001 可以選擇 977 , 8798 所要 # 853 # 4310 事奉 5647 , 8799 的: 是 518 # 853 你們列祖 1 # 834 在大河 5104 那邊 9002 , 5676 所 834 事奉 5647 , 8804 的神 430 呢? 是 518 # 853 你們 859 所 834 住 3427 , 8802 這地 9002 , 776 的亞摩利人 567 的神 430 呢? 至於我 595 和我家 1004 , 我們必定事奉 5647 , 8799 # 853 耶和華 3068 。 」 Joshua 24:15 And if it seem evil 7489 , 8804 unto you 4310 to serve 5647 , 8800 the LORD 3068 , choose 977 , 8798 you this day 3117 whom 5869 ye will serve 5647 , 8799 ; whether the gods 430 which your fathers 1 served 5647 , 8804 that were on the other side 5676 of the flood 5104 , or the gods 430 of the Amorites 567 , in whose land 776 ye dwell 3427 , 8802 : but as for me and my house 1004 , we will serve 5647 , 8799 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|