約 書 亞 記 24:31
約書亞 3091 在世 3605 , 3117 和約書亞 3091 死後 310 , 那些 834 知道 3045 , 8804 # 853 耶和華 3068 為以色列人 9001 , 3478 所 834 行 6213 , 8804 諸 3605 事 4639 的長老 2205 還在 748 , 8689 , 3117 的時候 3605 , 3117 , 以色列人 3478 事奉 5647 , 8799 # 853 耶和華 3068 。 Joshua 24:31 And Israel 3478 served 5647 , 8799 the LORD 3068 all the days 3117 of Joshua 3091 , and all the days 3117 of the elders 2205 that overlived 748 , 8689 , 3117 , 310 Joshua 3091 , and which had known 3045 , 8804 all the works 4639 of the LORD 3068 , that he had done 6213 , 8804 for Israel 3478 . [overlived...: Heb. prolonged their days after Joshua] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|