約 書 亞 記 4:23
因為 834 耶和華 3068 ─你們的 神 430 在你們前面 4480 , 6440 使 853 約旦河 3383 的水 4325 乾了 3001 , 8689 , 等著 5704 你們過來 5674 , 8800 , 就如 9003 , 834 耶和華 3068 ─你們的 神 430 從前 # 6213 # 8804 在我們前面 4480 , 6440 使 9001 紅 5488 海 3220 乾了 3001 , 8689 # 834 , 等著 5704 我們過來 5674 , 8800 一樣, Joshua 4:23 For the LORD 3068 your God 430 dried up 3001 , 8689 the waters 4325 of Jordan 3383 from before 6440 you, until ye were passed over 5674 , 8800 , as the LORD 3068 your God 430 did 6213 , 8804 to the Red 5488 sea 3220 , which he dried up 3001 , 8689 from before 6440 us, until we were gone over 5674 , 8800 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|