約 書 亞 記 4:8
以色列 3478 人 1121 就照 9003 , 834 約書亞 3091 所吩咐 6680 , 8765 的, 按著 9001 以色列 3478 人 1121 支派 7626 的數目 4557 , 從 4480 約旦河 3383 中 8432 取了 5375 , 8799 十二 8147 , 6240 塊石頭 68 , 都遵 9003 , 834 耶和華 3068 所吩咐 1696 , 8765 # 413 約書亞 3091 的行了 6213 , 8799 # 3651 。 他們把石頭帶 5973 過去 5674 , 8686 , 到 413 他們所住宿的地方 4411 , 就放 3240 , 8686 在那裡 8033 。 Joshua 4:8 And the children 1121 of Israel 3478 did 6213 , 8799 so as Joshua 3091 commanded 6680 , 8765 , and took up 5375 , 8799 twelve 8147 , 6240 stones 68 out of the midst 8432 of Jordan 3383 , as the LORD 3068 spake 1696 , 8765 unto Joshua 3091 , according to the number 4557 of the tribes 7626 of the children 1121 of Israel 3478 , and carried them over 5674 , 8686 with them unto the place where they lodged 4411 , and laid them down 3240 , 8686 there. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3383 的意思
from 03381;; n pr river AV - Jordan 182; 182 Jordan = "descender" 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 2 00 miles (320 km)
希伯來詞彙 #3383 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 24:8 And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt on the other side Jordan03383; and they fought with you: and I gave them into your hand, that ye might possess their land; and I destroyed them from before you. 約 書 亞 記 24:11 And ye went over Jordan03383, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand. 士 師 記 3:28 And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan03383 toward Moab, and suffered not a man to pass over. 士 師 記 5:17 Gilead abode beyond Jordan03383: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and abode in his breaches. shore: or, port breaches: or, creeks 士 師 記 7:24 And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan03383. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan03383. 士 師 記 7:25 And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb; and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side Jordan03383. 士 師 記 8:4 And Gideon came to Jordan03383, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them . 士 師 記 10:8 And that year they vexed and oppressed the children of Israel: eighteen years, all the children of Israel that were on the other side Jordan03383 in the land of the Amorites, which is in Gilead. oppressed: Heb. crushed 士 師 記 10:9 Moreover the children of Ammon passed over Jordan03383 to fight also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was sore distressed. 士 師 記 11:13 And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan03383: now therefore restore those lands again peaceably. 士 師 記 11:22 And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan03383. 士 師 記 12:5 And the Gileadites took the passages of Jordan03383 before the Ephraimites: and it was so , that when those Ephraimites which were escaped said, Let me go over; that the men of Gilead said unto him, Art thou an Ephraimite? If he said, Nay; 士 師 記 12:6 Then said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce it right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan03383: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand. 撒 母 耳 記 上 13:7 And some of the Hebrews went over Jordan03383 to the land of Gad and Gilead. As for Saul, he was yet in Gilgal, and all the people followed him trembling. followed...: Heb. trembled after him 撒 母 耳 記 上 31:7 And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan03383, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them. 撒 母 耳 記 下 2:29 And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan03383, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim. 撒 母 耳 記 下 10:17 And when it was told David, he gathered all Israel together, and passed over Jordan03383, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him. 撒 母 耳 記 下 17:22 Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan03383: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan03383. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|