約 書 亞 記 4:19
正 7223 月 9001 , 2320 初十日 9002 , 6218 , 百姓 5971 從 4480 約旦河 3383 裡上來 5927 , 8804 , 就在吉甲 9002 , 1537 , 在 9002 耶利哥 3405 的東 4217 邊 7097 安營 2583 , 8799 。 Joshua 4:19 And the people 5971 came up 5927 , 8804 out of Jordan 3383 on the tenth 6218 day of the first 7223 month 2320 , and encamped 2583 , 8799 in Gilgal 1537 , in the east 4217 border 7097 of Jericho 3405 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|