約 書 亞 記 7:2
當下, 約書亞 3091 從耶利哥 4480 , 3405 打發 7971 , 8799 人 582 往伯特利 9001 , 1008 東邊 4480 , 6924 、 靠近 5973 伯‧亞文 1007 的 834 艾城 5857 去, 吩咐 559 , 8799 他們 413 說 9001 , 559 , 8800 : 你們上去 5927 , 8798 窺探 7270 , 8761 # 853 那地 776 。 他們 582 就上去 5927 , 8799 窺探 7270 , 8762 # 853 艾 5857 城。 Joshua 7:2 And Joshua 3091 sent 7971 , 8799 men 582 from Jericho 3405 to Ai 5857 , which is beside 5973 Bethaven 1007 , on the east side 6924 of Bethel 1008 , and spake 559 , 8799 unto them, saying 559 , 8800 , Go up 5927 , 8798 and view 7270 , 8761 the country 776 . And the men 582 went up 5927 , 8799 and viewed 7270 , 8762 Ai 5857 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05856 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 79:1 A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps05856. of: or, for 耶 利 米 書 26:18 Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps05856, and the mountain of the house as the high places of a forest. 彌 迦 書 1:6 Therefore I will make Samaria as an heap05856 of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof. 彌 迦 書 3:12 Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps05856, and the mountain of the house as the high places of the forest. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|