約 書 亞 記 7:5
艾城
5857
的人
582
擊殺了
5221
,
8686
他們
4480
三十
9003
,
7970
六
8337
人
376
,
從城門
8179
前
9001
,
6440
追趕他們
7291
,
8799
,
直到
5704
示巴琳
7671
,
在下坡
9002
,
4174
殺敗他們
5221
,
8686
;
眾民
5971
的心
3824
就消化
4549
,
8735
#
1961
如水
9001
,
4325
。
Joshua 7:5
And the men
582
of Ai
5857
smote
5221
,
8686
of them about thirty
7970
and six
8337
men
376
:
for they chased
7291
,
8799
them
from
before
6440
the gate
8179
even
unto Shebarim
7671
,
and smote
5221
,
8686
them in the going down
4174
:
wherefore the hearts
3824
of the people
5971
melted
4549
,
8735
,
and became as water
4325
.
[in...: or, in Morad]
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞
欽定本 - hide 2, dim 1; 3
1) 昏暗, 變黑暗
1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中
1b) (Hophal) 被弄成昏暗