約 書 亞 記 8:20
艾城 5857 的人 582 回 6437 , 8799 頭 # 310 一看 7200 , 8799 , 不料 2009 , 城 5892 中煙氣 6227 沖 5927 , 8804 天 8064 , 他們 9002 就 # 1961 無 3808 力 3027 向左 2008 向右 2008 逃跑 9001 , 5127 , 8800 。 那往曠野 4057 逃跑的 5127 , 8801 百姓 5971 便轉身 2015 , 8738 攻擊 413 追趕他們的人 7291 , 8802 。 Joshua 8:20 And when the men 582 of Ai 5857 looked 6437 , 8799 behind 310 them, they saw 7200 , 8799 , and, behold, the smoke 6227 of the city 5892 ascended up 5927 , 8804 to heaven 8064 , and they had no power 3027 to flee 5127 , 8800 this way or that way 2008 : and the people 5971 that fled 5127 , 8801 to the wilderness 4057 turned back 2015 , 8738 upon the pursuers 7291 , 8802 . [power: Heb. hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0605 的意思
字根型; TWOT - 135; 動詞 欽定本 - incurable 5, desperate 1, desperately wicked 1, woeful 1, sick; 9 1) 衰弱, 生病 1a) (Qal) 1a1) 無法醫治的 (作為形容詞) 1a2) 生病 1b) (Niphal) 生病 (#撒下12:15|)
希伯來詞彙 #0605 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 12:15 拿單就回家去了。耶和華擊打烏利亞妻給大衛所生的孩子,使他得重病605, 8735。 約 伯 記 34:6 我雖有理,還算為說謊言的;我雖無過,受的傷還不能醫治605, 8803。 以 賽 亞 書 17:11 栽種的日子,你周圍圈上籬笆,又到早晨使你所種的開花;但在愁苦極其605, 8803傷痛的日子,所收割的都飛去了。 耶 利 米 書 15:18 我的痛苦為何長久不止呢?我的傷痕為何無法醫治605, 8803、不能痊癒呢?難道你待我有詭詐,像流乾的河道嗎? 耶 利 米 書 17:9 人心比萬物都詭詐,壞到極處605, 8803,誰能識透呢? 耶 利 米 書 17:16 至於我,那跟從你作牧人的職分,我並沒有急忙離棄,也沒有想那災殃605, 8803的日子;這是你知道的。我口中所出的言語都在你面前。 耶 利 米 書 30:12 耶和華如此說:你的損傷無法醫治605, 8803;你的傷痕極其重大。 耶 利 米 書 30:15 你為何因損傷哀號呢?你的痛苦無法醫治605, 8803。我因你的罪孽甚大,罪惡眾多,曾將這些加在你身上。 彌 迦 書 1:9 因為撒馬利亞的傷痕無法醫治605, 8803,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|