約 書 亞 記 8:9
約書亞 3091 打發他們 7971 , 8799 前往, 他們就上 413 埋伏的地方 3993 去 3212 , 8799 , 住 3427 , 8799 在 996 伯特利 1008 和艾城 5857 的中間 996 , 就是在艾城 9001 , 5857 的西邊 4480 , 3220 。 這 1931 夜 9002 , 3915 約書亞 3091 卻在民 5971 中 9002 , 8432 住宿 3885 , 8799 。 Joshua 8:9 Joshua 3091 therefore sent them forth 7971 , 8799 : and they went 3212 , 8799 to lie in ambush 3993 , and abode 3427 , 8799 between Bethel 1008 and Ai 5857 , on the west side 3220 of Ai 5857 : but Joshua 3091 lodged 3885 , 8799 that night 3915 among 8432 the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|