約 書 亞 記 8:4
吩咐 6680 , 8762 他們 853 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 7200 # 8798 你們 859 要在城 9001 , 5892 後 4480 , 310 # 5892 埋伏 693 , 8802 , 不可 408 離 4480 城 5892 太 3966 遠 7368 , 8686 , 都 3605 要 1961 各自準備 3559 , 8737 。 Joshua 8:4 And he commanded 6680 , 8762 them, saying 559 , 8800 , Behold 7200 , 8798 , ye shall lie in wait 693 , 8802 against the city 5892 , even behind 310 the city 5892 : go 7368 , 0 not very 3966 far 7368 , 8686 from the city 5892 , but be ye all ready 3559 , 8737 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|