約 書 亞 記 8:4
吩咐 6680 , 8762 他們 853 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 7200 # 8798 你們 859 要在城 9001 , 5892 後 4480 , 310 # 5892 埋伏 693 , 8802 , 不可 408 離 4480 城 5892 太 3966 遠 7368 , 8686 , 都 3605 要 1961 各自準備 3559 , 8737 。 Joshua 8:4 And he commanded 6680 , 8762 them, saying 559 , 8800 , Behold 7200 , 8798 , ye shall lie in wait 693 , 8802 against the city 5892 , even behind 310 the city 5892 : go 7368 , 0 not very 3966 far 7368 , 8686 from the city 5892 , but be ye all ready 3559 , 8737 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|