約 書 亞 記 10:19
你們卻 859 不可 408 耽延 5975 , 8799 , 要追趕 7291 , 8798 , 310 你們的仇敵 341 , 8802 # 310 , 擊殺他們儘後邊 2179 , 8765 的人 853 , 不 408 容他們 5414 , 8799 進 9001 , 935 , 8800 # 413 自己的城邑 5892 , 因為 3588 耶和華 3068 ─你們的 神 430 已經把他們交 5414 , 8804 在你們手裡 9002 , 3027 。 」 Joshua 10:19 And stay 5975 , 8799 ye not, but pursue 7291 , 8798 after 310 your enemies 341 , 8802 , and smite the hindmost 2179 , 8765 of them; suffer 5414 , 8799 them not to enter 935 , 8800 into their cities 5892 : for the LORD 3068 your God 430 hath delivered 5414 , 8804 them into your hand 3027 . [smite...: Heb. cut off the tail] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02180 的意思
源自 02179 (取其"拍打"之意); TWOT - 562a; 陽性名詞 欽定本 - tail 11; 11 1) 尾巴, 結束, 末端 1a) 動物的尾巴 1b) 比喻普通百姓,或是臣屬之民 1c) 末端 (喻意用法#賽7:4|)
希伯來詞彙 #02180 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:4 耶和華對摩西說:「伸出手來,拿住牠的尾巴9002, 2180,」牠必在你手中仍變為杖; 申 命 記 28:13 你若聽從耶和華─你 神的誡命,就是我今日所吩咐你的,謹守遵行,不偏左右,也不隨從事奉別神,耶和華就必使你作首不作尾9001, 2180,但居上不居下。」 申 命 記 28:44 他必借給你,你卻不能借給他;他必作首,你必作尾9001, 2180。 士 師 記 15:4 於是參孫去捉了三百隻狐狸(或譯:野狗),將狐狸尾巴2180一對一對#2180地捆上,將火把捆在兩條尾巴2180中間, 約 伯 記 40:17 牠搖動尾巴2180如香柏樹;牠大腿的筋互相聯絡。 以 賽 亞 書 7:4 對他說:『你要謹慎安靜,不要因亞蘭王利汛和利瑪利的兒子這兩個冒煙的火把頭2180所發的烈怒害怕,也不要心裡膽怯。 以 賽 亞 書 9:14 因此,耶和華一日之間必從以色列中剪除頭與尾2180,棕枝與蘆葦─ 以 賽 亞 書 9:15 長老和尊貴人就是頭,以謊言教人的先知就是尾2180。 以 賽 亞 書 19:15 埃及中,無論是頭與尾2180,棕枝與蘆葦,所做之工都不成就。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|