約 書 亞 記 10:11
# 1961 他們 1992 在以色列人 3478 面前 4480 , 6440 逃跑 5127 , 8800 , 正在 9002 伯‧和崙 1032 下坡 4174 的時候, 耶和華 3068 從 4480 天上 8064 降 7993 , 8689 大 1419 冰雹在他們身上 5921 , (冰雹原文作石頭 68 )直降到 5704 亞西加 5825 , 打死 4191 , 8799 他們。 被 9002 冰雹 1259 , 68 打死 4191 , 8804 的 834 , 比 4480 以色列 3478 人 1121 用刀 9002 , 2719 殺 2026 , 8804 死的 834 還多 7227 。 Joshua 10:11 And it came to pass, as they fled 5127 , 8800 from before 6440 Israel 3478 , and were in the going down 4174 to Bethhoron 1032 , that the LORD 3068 cast down 7993 , 8689 great 1419 stones 68 from heaven 8064 upon them unto Azekah 5825 , and they died 4191 , 8799 : they were more 7227 which died 4191 , 8804 with hailstones 1259 , 68 than they whom 834 the children 1121 of Israel 3478 slew 2026 , 8804 with the sword 2719 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|