歌 羅 西 書 2:13
# 2532 你們 5209 從前在 1722 過犯 3900 和 2532 未受割禮的 203 # 5216 肉體 4561 中 # 5607 # 5752 死了 3498 , 神赦免了 5483 , 5666 你們 5213 (或作: 我們)一切 3956 過犯 3900 , 便叫你們與 4862 基督 # 846 一同活過來 4806 , 5656 ; Colossians 2:13 And 2532 you 5209 , being 5607 , 5752 dead 3498 in 1722 your sins 3900 and 2532 the uncircumcision 203 of your 5216 flesh 4561 , hath he quickened together 4806 , 5656 with 4862 him 846 , having forgiven 5483 , 5666 you 5213 all 3956 trespasses 3900 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3900 的意思
from 3895; TDNT - 6:170,846; n n AV - trespass 9, offence 7, sin 3, fall 2, fault 2; 23 1) to fall beside or near something 2) a lapse or deviation from truth and uprightness 2a) a sin, misdeed
希臘文詞彙 #3900 在聖經原文中出現的地方
歌 羅 西 書 2:13 And you, being dead in your sins3900 and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses3900; 雅 各 書 5:16 Confess your faults3900 one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|