帖撒羅尼迦前書 2:2
我們 1722 從前 2532 在 1722 腓立比 5375 被害 4310 , 5631 # 2532 受辱 5195 , 5685 , 這是 2531 你們知道 1722 的; 然而還是靠 1722 我們的 2257 神 2316 放開膽量 3955 , 5662 , 在 1722 大 4183 爭戰 73 中把 神 # 3588 # 2316 的福音 # 3588 # 2098 傳 2980 , 5658 給 4314 你們 5209 。 1 Thessalonians 2:2 But 235 even 2532 after that we had suffered before 4310 , 5631 , and 2532 were shamefully entreated 5195 , 5685 , as 2531 ye know 1492 , 5758 , at 1722 Philippi 5375 , we were bold 3955 , 5662 in 1722 our 2257 God 2316 to speak 2980 , 5658 unto 4314 you 5209 the gospel 2098 of God 2316 with 1722 much 4183 contention 73 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4183 的意思
including the forms from the alternate pollos;TDNT - 6:536,*; adj AV - many 210, much 73, great 59, misc 23; 365 1) many, much, large
希臘文詞彙 #4183 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:5 Some fell upon stony places, where they had not much4183 earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: 馬 太 福 音 13:17 For verily I say unto you, That many4183 prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them ; and to hear those things which ye hear, and have not heard them . 馬 太 福 音 13:58 And he did not many4183 mighty works there because of their unbelief. 馬 太 福 音 14:14 And Jesus went forth, and saw a great4183 multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick. 馬 太 福 音 15:30 And great4183 multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many4183 others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: 馬 太 福 音 16:21 From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things4183 of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day. 馬 太 福 音 19:2 And great4183 multitudes followed him; and he healed them there. 馬 太 福 音 19:22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great4183 possessions. 馬 太 福 音 19:30 But many4183 that are first shall be last; and the last shall be first. 馬 太 福 音 20:16 So the last shall be first, and the first last: for many4183 be called, but few chosen. 馬 太 福 音 20:28 Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many4183. 馬 太 福 音 20:29 And as they departed from Jericho, a great4183 multitude followed him. 馬 太 福 音 22:14 For many4183 are called, but few are chosen. 馬 太 福 音 24:5 For many4183 shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many4183. 馬 太 福 音 24:10 And then shall many4183 be offended, and shall betray one another, and shall hate one another. 馬 太 福 音 24:11 And many4183 false prophets shall rise, and shall deceive many4183. 馬 太 福 音 24:12 And because iniquity shall abound, the love of many4183 shall wax cold. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|