帖撒羅尼迦前書 4:15
# 1063 我們現在照 1722 主 2962 的話 3056 告訴 3004 , 5719 你們 5213 一件 5124 事: # 3754 我們 2249 這 3588 活著 2198 , 5723 還存留 4035 , 5742 到 1519 主 2962 降臨 3952 的人, 斷不能 3364 在那已經睡了 2837 , 5685 的人 # 3588 之先 5348 , 5661 。 1 Thessalonians 4:15 For 1063 this 5124 we say 3004 , 5719 unto you 5213 by 1722 the word 3056 of the Lord 2962 , that 3754 we 2249 which 3588 are alive 2198 , 5723 and remain 4035 , 5742 unto 1519 the coming 3952 of the Lord 2962 shall 5348 , 0 not 3364 prevent 5348 , 5661 them which 3588 are asleep 2837 , 5685 . [prevent: or, come before, or, anticipate, or, precede] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|