帖撒羅尼迦後書 2:7
因為 1063 那不法 458 的隱意 3466 已經 2235 發動 1754 , 5731 , 只是 3440 現在 737 有一個攔阻 2722 , 5723 的, 等到 2193 那攔阻的 # 3319 被除 1096 , 5638 去 1537 , 2 Thessalonians 2:7 For 1063 the mystery 3466 of iniquity 458 doth 1754 , 0 already 2235 work 1754 , 5731 : only 3440 he who now 737 letteth 2722 , 5723 will let , until 2193 he be taken 1096 , 5638 out of 1537 the way 3319 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3440 的意思
源自3441; 副詞 AV - only 62, alone 3, but 1; 66 1) 唯有,單獨,只是
希臘文詞彙 #3440 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:26 當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:再一次我不單3440要震動地,還要震動天。 雅 各 書 1:22 只是你們要行道,不要單單3440聽道,自己欺哄自己。 雅 各 書 2:24 這樣看來,人稱義是因著行為,不是單3440因著信。 彼 得 前 書 2:18 你們作僕人的,凡事要存敬畏的心順服主人;不但3440順服那善良溫和的,就是那乖僻的也要順服。 約 翰 一 書 2:2 他為我們的罪作了挽回祭,不是單3440為我們的罪,也是為普天下人的罪。 約 翰 一 書 5:6 這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單3440用水,乃是用水又用血, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|