帖撒羅尼迦後書 2:2
# 1161 我勸 2065 , 5719 你們 5209 # 1519 # 5209 : 無論 3383 有 1223 靈 4151 、 有 1223 言語 3056 、 # 1223 有 1223 冒 1223 我 2257 名的書信 1992 , # 5613 說 3754 主 # 5547 的日子 2250 現在(或作: 就)到了 1764 , 5758 , 不 3361 要 1223 輕易 5030 動 4531 , 5683 # 575 心 3563 , 也 3383 不要 3383 驚慌 2360 , 5745 。 2 Thessalonians 2:2 That 1519 ye 5209 be 4531 , 0 not 3361 soon 5030 shaken 4531 , 5683 in 575 mind 3563 , or 3383 be troubled 2360 , 5745 , neither 3383 by 1223 spirit 4151 , nor 3383 by 1223 word 3056 , nor 3383 by 1223 letter 1992 as 5613 from 1223 us 2257 , as 5613 that 3754 the day 2250 of Christ 5547 is at hand 1764 , 5758 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #004 的意思
from 1 (as a negative particle) and 922;; adj AV - not burdensome 1; 1 1) not burdensome 2) not heavy 3) light without weight
希臘文詞彙 #004 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome4 unto you, and so will I keep myself . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|