提 摩 太 前 書 1:13
我 # 3588 從前 4386 是 5607 , 5752 褻瀆 神 989 的, # 2532 逼迫人的 1376 , # 2532 侮慢人的 5197 ; 然而 235 我還蒙了憐憫 1653 , 5681 , 因 3754 我是 # 1722 不信 570 不明白 50 , 5723 的時候而做 4160 , 5656 的。 1 Timothy 1:13 Who 3588 was 5607 , 5752 before 4386 a blasphemer 989 , and 2532 a persecutor 1376 , and 2532 injurious 5197 : but 235 I obtained mercy 1653 , 5681 , because 3754 I did 4160 , 5656 it ignorantly 50 , 5723 in 1722 unbelief 570 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|