提 摩 太 前 書 2:7
我 1473 為 1519 此 3739 奉派 5087 , 5681 作傳道的 2783 , # 2532 作使徒 652 , 作外邦人 1484 的師傅 1320 , 教導他們 # 1722 相信 4102 , # 2532 學習真道 225 。 我說 3004 , 5719 的是真 225 話 # 1722 # 5547 , 並不是 3756 謊言 5574 , 5736 。 1 Timothy 2:7 Whereunto 1519 , 3739 I 1473 am ordained 5087 , 5681 a preacher 2783 , and 2532 an apostle 652 , (I speak 3004 , 5719 the truth 225 in 1722 Christ 5547 , and lie 5574 , 5736 not 3756 ;) a teacher 1320 of the Gentiles 1484 in 1722 faith 4102 and 2532 verity 225 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
of Hebrew origin 029;; pr n m AV - Abia 3; 3 Abijah = "my father is Jah (Jehovah)" 1) a priest, the head of a priestly family from wh en David divided the priests into 24 classes, Abia was the 8th order 2) son and successor to Rehoboam on the throne of Judah
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia7; and Abia7 begat Asa; 路 加 福 音 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia7: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|