提 摩 太 前 書 2:15
然而 1161 , 女人若 1437 常存 3306 , 5661 # 1722 信心 4102 、 # 2532 愛心 26 , 又 2532 聖潔 38 # 3326 自守 4997 , 就必在生產 5042 上 1223 得救 4982 , 5701 。 1 Timothy 2:15 Notwithstanding 1161 she shall be saved 4982 , 5701 in 1223 childbearing 5042 , if 1437 they continue 3306 , 5661 in 1722 faith 4102 and 2532 charity 26 and 2532 holiness 38 with 3326 sobriety 4997 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4997 的意思
from 4998; TDNT - 7:1 097,1150; n f AV - sobriety 2, soberness 1; 3 1) soundness of mind 2) self-control, sobriety
希臘文詞彙 #4997 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 26:25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness4997. 提 摩 太 前 書 2:9 In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety4997; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array; broided: or, plaited 提 摩 太 前 書 2:15 Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety4997. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|