提 摩 太 前 書 6:12
你要為真道 4102 打 75 , 5737 那美好的 2570 仗 73 , 持定 1949 , 5634 永 166 生 2222 。 你 # 2532 為 1519 此 3739 被召 2564 , 5681 , 也 2532 在許多 4183 見證人 3144 面前 1799 , 已經作了 3670 , 5656 那美好的 2570 見證 3671 。 1 Timothy 6:12 Fight 75 , 5737 the good 2570 fight 73 of faith 4102 , lay hold on 1949 , 5634 eternal 166 life 2222 , whereunto 1519 , 3739 thou art 2564 , 0 also 2532 called 2564 , 5681 , and 2532 hast professed 3670 , 5656 a good 2570 profession 3671 before 1799 many 4183 witnesses 3144 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #056 的意思
from 1 (as negative particle) and 11 08; TDNT - 1:116,18; n f AV - not the knowledge 1, ignorance 1; 2 1) not knowing, ignorance
希臘文詞彙 #056 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 15:34 Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge56 of God: I speak this to your shame. 彼 得 前 書 2:15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance56 of foolish men: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|