提 摩 太 前 書 6:2
# 1161 僕人有 2192 , 5723 信道的 4103 主人 1203 , 不可 3361 因為 3754 與他是 1526 , 5748 弟兄 80 就輕看 2706 , 5720 他; 更要 235 加意 3123 服事 1398 , 5720 他; 因為 3754 得 482 , 5740 服事之益處 2108 的, 是 1526 , 5748 信道 4103 # 2532 蒙愛 27 的。 你要以此 5023 教訓 1321 , 5720 人, # 2532 勸勉 3870 , 5720 人。 1 Timothy 6:2 And 1161 they that have 2192 , 5723 believing 4103 masters 1203 , let them 2706 , 0 not 3361 despise 2706 , 5720 them , because 3754 they are 1526 , 5748 brethren 80 ; but 235 rather 3123 do them service 1398 , 5720 , because 3754 they are 1526 , 5748 faithful 4103 and 2532 beloved 27 , partakers 482 , 5740 of the benefit 2108 . These things 5023 teach 1321 , 5720 and 2532 exhort 3870 , 5720 . [faithful: or, believing] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #482 的意思
源自473與2983的關身語態; TDNT - 1:375,62; 動詞 AV - help 1, support 1, partaker 1, 3 1) 參與,協助 (#路 1:54;徒 20:35|) 2) 全心投入,操練 (#提前 6:2|) 3) 受益 (#提前 6:2|)
希臘文詞彙 #482 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 1:54 他扶助482, 5633了他的僕人以色列, 使 徒 行 傳 20:35 我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助482, 5738軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:施比受更為有福。 提 摩 太 前 書 6:2 僕人有信道的主人,不可因為與他是弟兄就輕看他;更要加意服事他;因為得482, 5740服事之益處的,是信道蒙愛的。你要以此教訓人,勸勉人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|