提 摩 太 後 書 2:12
我們若 1487 能忍耐 5278 , 5719 , 也 2532 必和他一同作王 4821 , 5692 ; 我們若 1487 不認他 720 , 5736 , 他也 2548 必不認 720 , 5695 我們 2248 ; 2 Timothy 2:12 If 1487 we suffer 5278 , 5719 , we shall 4821 , 0 also 2532 reign with 4821 , 5692 him : if 1487 we deny 720 , 5736 him , he also 2548 will deny 720 , 5695 us 2248 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2548 的意思
源於 2532 和 1565; 形容詞 AV - and he 4, and they 3, he also 3, and them 2, and the other 2, and him 2, they also 2, him also 1, misc 4; 23 1) 而他, 而那一個
希臘文詞彙 #2548 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 18:19 到了以弗所,保羅就2548把他們留在那裡,自己進了會堂,和猶太人辯論。 哥 林 多 前 書 10:6 這些事都是我們的鑑戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣2548貪戀的; 提 摩 太 後 書 2:12 我們若能忍耐,也必和他一同作王;我們若不認他,他也2548必不認我們; 希 伯 來 書 4:2 因為有福音傳給我們,像傳給他們2548一樣;只是所聽見的道與他們無益,因為他們沒有信心與所聽見的道調和。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|