提 摩 太 後 書 2:21
人 5100 若 1437 # 3767 自 1438 潔 1571 , 5661 , 脫離 575 卑賤的事 # 5130 , 就必作 2071 , 5704 , 1519 貴重的 5092 器皿 4632 , 成為聖潔 37 , 5772 , # 2532 合乎 2173 主用 1203 , 預備 2090 , 5772 行 # 1519 各樣的 3956 善 18 事 2041 。 2 Timothy 2:21 If 1437 a man 5100 therefore 3767 purge 1571 , 5661 himself 1438 from 575 these 5130 , he shall be 2071 , 5704 a vessel 4632 unto 1519 honour 5092 , sanctified 37 , 5772 , and 2532 meet 2173 for the master's use 1203 , and prepared 2090 , 5772 unto 1519 every 3956 good 18 work 2041 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
from 1 (as a negative particle) and 922;; adj AV - not burdensome 1; 1 1) not burdensome 2) not heavy 3) light without weight
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome4 unto you, and so will I keep myself . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|