提 摩 太 後 書 2:26
叫 2532 他們這已經被 5259 魔鬼 1228 任意 # 1519 # 1565 # 2307 擄去 2221 , 5772 的, 可以醒悟 366 , 5661 , 脫離 1537 他的 846 網羅 3803 。 2 Timothy 2:26 And 2532 that they may recover themselves 366 , 5661 out of 1537 the snare 3803 of the devil 1228 , who are taken captive 2221 , 5772 by 5259 him 846 at 1519 his 1565 will 2307 . [recover...: Gr. awake] [taken...: Gr. taken alive] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #366 的意思
源自 3 03 與 3525; 動詞 AV - recover (one's) self 1; 1 1) 醒悟明白過來 (#提後 2:26|)
希臘文詞彙 #366 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 後 書 2:26 叫他們這已經被魔鬼任意擄去的,可以醒悟366, 5661,脫離他的網羅。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|