提 摩 太 後 書 2:25
用 1722 溫柔 4236 勸戒 3811 , 5723 那抵擋的人 475 , 5734 ; 或者 3379 神 2316 給 1325 , 5632 他們 846 悔改的心 3341 , 可以 1519 明白 1922 真道 225 , 2 Timothy 2:25 In 1722 meekness 4236 instructing 3811 , 5723 those that oppose themselves 475 , 5734 ; if 3379 , 0 God 2316 peradventure 3379 will give 1325 , 5632 them 846 repentance 3341 to 1519 the acknowledging 1922 of the truth 225 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #475 的意思
from 473 and 13 03;; v AV - oppose (one's) self 1; 1 1) to place one's self in opposition, to oppose, to dispose in turn, to take in hand in turn, to retaliate
希臘文詞彙 #475 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 後 書 2:25 In meekness instructing those that oppose themselves475, 5734; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|