希 伯 來 書 1:3
他 # 3739 是 5607 , 5752 神榮耀 1391 所發的光輝 541 , # 2532 是 神 # 846 本體 5287 的真像 5481 , # 5037 常用他 846 權能 1411 的命令 4487 托住 5342 , 5723 萬有 3956 。 # 1223 他 1438 洗淨了 4160 , 5671 , 2512 人的 # 2257 罪 266 , 就坐 2523 , 5656 在 1722 # 1722 高天 5308 至大者 3172 的右邊 1188 。 Hebrews 1:3 Who 3739 being 5607 , 5752 the brightness 541 of his glory 1391 , and 2532 the express image 5481 of his 846 person 5287 , and 5037 upholding 5342 , 5723 all things 3956 by the word 4487 of his 846 power 1411 , when he had 4160 , 0 , 2512 , 0 by 1223 himself 1438 purged 4160 , 5671 , 2512 our 2257 sins 266 , sat down 2523 , 5656 on 1722 the right hand 1188 of the Majesty 3172 on 1722 high 5308 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5037 的意思
a primary particle (enclitic) of connection or addition;; particle AV - and 130, both 36, then 2, whether 1, even 1, also 1, not tr 38; 2 09 1) not only ... but also 2) both ... and 3) as ... so
希臘文詞彙 #5037 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 6:7 And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and5037 a great company of the priests were obedient to the faith. 使 徒 行 傳 6:12 And5037 they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him , and caught him, and brought him to the council, 使 徒 行 傳 6:13 And5037 set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law: 使 徒 行 傳 7:26 And5037 the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another? 使 徒 行 傳 8:1 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and5037 they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. 使 徒 行 傳 8:3 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling4951, 5723, 5037 men and women committed them to prison. 使 徒 行 傳 8:6 And5037 the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did. 使 徒 行 傳 8:12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both5037 men and women. 使 徒 行 傳 8:13 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and5037 wondered, beholding the miracles and signs which were done. miracles...: Gr. signs and great miracles 使 徒 行 傳 8:25 And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and5037 preached the gospel in many villages of the Samaritans. 使 徒 行 傳 8:28 #5037 Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. 使 徒 行 傳 8:31 And he said, How can I, except some man should guide me? And5037 he desired Philip that he would come up and sit with him. 使 徒 行 傳 8:38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both5037 Philip and the eunuch; and he baptized him. 使 徒 行 傳 9:2 And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether5037 they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. of this way: Gr. of the way 使 徒 行 傳 9:6 And5037 he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do. 使 徒 行 傳 9:15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and5037 the children of Israel: 使 徒 行 傳 9:18 And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight forthwith, and5037 arose, and was baptized. 使 徒 行 傳 9:24 But their laying await was known of Saul. And5037 they watched the gates day and night to kill him. 使 徒 行 傳 9:29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and5037, 2532 disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 使 徒 行 傳 10:2 A devout man , and one that feared God with all his house, which5037 gave much alms to the people, and prayed to God alway. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|