希 伯 來 書 12:2
仰望 872 , 5723 為我們信心 4102 創始 747 # 2532 成終 5051 的 # 1519 耶穌(或作: 仰望那將真道創始成終的耶穌 2424 )。 他 # 3739 因 473 那擺在 # 846 前面的 4295 , 5740 喜樂 5479 , 就輕看 2706 , 5660 羞辱 152 , 忍受了 5278 , 5656 十字架 4716 的苦難, 便 5037 坐 2523 , 5656 在 1722 神 2316 寶座 2362 的右邊 1188 。 Hebrews 12:2 Looking 872 , 5723 unto 1519 Jesus 2424 the author 747 and 2532 finisher 5051 of our faith 4102 ; who 3739 for 473 the joy 5479 that was set before 4295 , 5740 him 846 endured 5278 , 5656 the cross 4716 , despising 2706 , 5660 the shame 152 , and 5037 is set down 2523 , 5656 at 1722 the right hand 1188 of the throne 2362 of God 2316 . [author: or, beginner] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #048 的意思
源自 53; TDNT - 1:123,19; 動詞 欽定本 - purify 5, purify (one's) self 2; 7 1)(為禮儀目的)使潔淨(#約 11:55|) 2)(道德上)使純潔 3)(非經文用法)(分別自己)獻上
希臘文詞彙 #048 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 11:55 猶太人的逾越節近了,有許多人從鄉下上耶路撒冷去,要在節前潔淨48, 5661自己。 使 徒 行 傳 21:24 你帶他們去,與他們一同行潔淨48, 5682的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵行律法。 使 徒 行 傳 21:26 於是保羅帶著那四個人,第二天與他們一同行了潔淨48, 5685的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為他們各人獻祭。 使 徒 行 傳 24:18 正獻的時候,他們看見我在殿裡已經潔淨了48, 5772,並沒有聚眾,也沒有吵嚷,惟有幾個從亞細亞來的猶太人。 雅 各 書 4:8 你們親近 神, 神就必親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!心懷二意的人哪,要清潔48, 5657你們的心! 彼 得 前 書 1:22 你們既因順從真理,潔淨了48, 5761自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裡(從心裡:有古卷是從清潔的心)彼此切實相愛。 約 翰 一 書 3:3 凡向他有這指望的,就潔淨48, 5719自己,像他潔淨一樣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|