希 伯 來 書 13:7
從前引導 2233 , 5740 你們 5216 、 傳 2980 , 5656 神 2316 之道 3056 給你們 5213 的人 3748 , 你們要想念 3421 , 5720 他們, 效法他們的 3739 信心 4102 , 留心 3401 , 5737 看 333 , 5723 他們為人 391 的結局 1545 。 Hebrews 13:7 Remember 3421 , 5720 them which have the rule 2233 , 5740 over you 5216 , who 3748 have spoken 2980 , 5656 unto you 5213 the word 3056 of God 2316 : whose 3739 faith 4102 follow 3401 , 5737 , considering 333 , 5723 the end 1545 of their conversation 391 . [have the rule: or, are the guides] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #333 的意思
源於 3 03 和 2334; 動詞 AV - behold 1, consider 1; 2 1) 仔細地看(#徒 17:23|) 2) 仔細考慮(#來 13:7|)
希臘文詞彙 #333 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 17:23 我遊行的時候,觀看333, 5723你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫著未識之神。你們所不認識而敬拜的,我現在告訴你們。 希 伯 來 書 13:7 從前引導你們、傳 神之道給你們的人,你們要想念他們,效法他們的信心,留心看333, 5723他們為人的結局。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|