希 伯 來 書 9:19
因為 1063 摩西 3475 當日 5259 照著 2596 律法 3551 將各樣 3956 誡命 1785 傳給 2980 , 5685 眾 3956 百姓 2992 , 就拿 2983 , 5631 朱紅色 2847 絨 2053 和 2532 牛膝草 5301 , 把 3326 牛犢 3448 # 2532 山羊 5131 的血 129 和 2532 水 5204 灑在 4472 , 5656 # 5037 書 975 , 846 上, 又 2532 灑在眾 3956 百姓 2992 身上, 說: Hebrews 9:19 For 1063 when 5259 Moses 3475 had spoken 2980 , 5685 every 3956 precept 1785 to all 3956 the people 2992 according 2596 to the law 3551 , he took 2983 , 5631 the blood 129 of calves 3448 and 2532 of goats 5131 , with 3326 water 5204 , and 2532 scarlet 2847 wool 2053 , and 2532 hyssop 5301 , and sprinkled 4472 , 5656 both 5037 the book 975 , 846 , and 2532 all 3956 the people 2992 , [scarlet: or, purple] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2980 的意思
已不使用的動詞的擴展型; TDNT - 4:69,5 05; 動詞 AV - speak 244, say 15, tell 12, talk 11, preach 6, utter 4, misc 3, vr speak 1; 296 1) 發出聲音 2) 說話 2a) 說話這個舉動 2b) 宣告, 聲稱
希臘文詞彙 #2980 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:18 耶穌說2980, 5723這話的時候,有一個管會堂的來拜他,說:我女兒剛才死了,求你去按手在他身上,他就必活了。 馬 太 福 音 9:33 鬼被趕出去,啞巴就說出話來2980, 5656。眾人都希奇,說:在以色列中,從來沒有見過這樣的事。 馬 太 福 音 10:19 你們被交的時候,不要思慮怎樣說話2980, 5661,或說甚麼話。到那時候,必賜給你們當說2980, 5692的話; 馬 太 福 音 10:20 因為不是你們自己說2980, 5723的,乃是你們父的靈在你們裡頭說2980, 5723的。 馬 太 福 音 12:22 當下,有人將一個被鬼附著、又瞎又啞的人帶到耶穌那裡,耶穌就醫治他,甚至那啞巴又能說話2980, 5721,又能看見。 馬 太 福 音 12:34 毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出2980, 5721好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說2980, 5719出來。 馬 太 福 音 12:36 我又告訴你們,凡人所說的2980, 5661閒話,當審判的日子,必要句句供出來; 馬 太 福 音 12:46 耶穌還對眾人說話2980, 5723的時候,不料他母親和他弟兄站在外邊,要與他說話2980, 5658。 馬 太 福 音 12:47 有人告訴他說:看哪,你母親和你弟兄站在外邊,要與你說話2980, 5658。 馬 太 福 音 13:3 他用比喻對他們講2980, 5656許多道理,說:有一個撒種的出去撒種; 馬 太 福 音 13:10 門徒進前來,問耶穌說:對眾人講話2980, 5719,為甚麼用比喻呢? 馬 太 福 音 13:13 所以我用比喻對他們講2980, 5719,是因他們看也看不見,聽也聽不見,也不明白。 馬 太 福 音 13:33 他又對他們講2980, 5656個比喻說:天國好像麵酵,有婦人拿來,藏在三斗麵裡,直等全團都發起來。 馬 太 福 音 13:34 這都是耶穌用比喻對眾人說2980, 5656的話;若不用比喻,就不對他們說2980, 5707甚麼。 馬 太 福 音 14:27 耶穌連忙對他們說2980, 5656, 3004, 5723:你們放心!是我,不要怕! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|