希 伯 來 書 10:1
律法 3551 既 # 1063 是 2192 , 5723 將來 3195 , 5723 美事 18 的影兒 4639 , 不 3756 是本物 4229 的真 846 像 1504 , 總不 3763 能 1410 , 5736 藉著每年 2596 , 1763 常 1519 , 1336 獻 4374 , 5719 一樣的 846 祭物 2378 # 3739 叫那近前來的人得以 4334 , 5740 完全 5048 , 5658 。 Hebrews 10:1 For 1063 the law 3551 having 2192 , 5723 a shadow 4639 of good things 18 to come 3195 , 5723 , and not 3756 the very 846 image 1504 of the things 4229 , can 1410 , 5736 never 3763 with those 846 sacrifices 2378 which 3739 they offered 4374 , 5719 year by year 2596 , 1763 continually 1519 , 1336 make 5048 , 0 the comers thereunto 4334 , 5740 perfect 5048 , 5658 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4334 的意思
from 4314 and 2 064 (including its alternate); TDNT - 2:683,257; v AV - come 30, come to 25, come unto 19, go to 3, go unto 2, draw near 2, misc 5; 86 1) to come to, approach 2) draw near to 3) to assent to
希臘文詞彙 #4334 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:3 And when the tempter came4334, 5631 to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread. 馬 太 福 音 4:11 Then the devil leaveth him, and, behold, angels came4334, 5656 and ministered unto him. 馬 太 福 音 5:1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came4334, 5656 unto him: 馬 太 福 音 8:5 And when Jesus was entered into Capernaum, there came4334, 5627 unto him a centurion, beseeching him, 馬 太 福 音 8:19 And a certain scribe came4334, 5631, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest. 馬 太 福 音 8:25 And his disciples came4334, 5631 to him , and awoke him, saying, Lord, save us: we perish. 馬 太 福 音 9:14 Then came4334, 5736 to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not? 馬 太 福 音 9:20 And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came4334, 5631 behind him , and touched the hem of his garment: 馬 太 福 音 9:28 And when he was come into the house, the blind men came4334, 5656 to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord. 馬 太 福 音 13:10 And the disciples came4334, 5631, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables? 馬 太 福 音 13:27 So the servants of the householder came4334, 5631 and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares? 馬 太 福 音 13:36 Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came4334, 5656 unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field. 馬 太 福 音 14:12 And his disciples came4334, 5631, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus. 馬 太 福 音 14:15 And when it was evening, his disciples came4334, 5656 to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals. 馬 太 福 音 15:1 Then came4334, 5736 to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying, 馬 太 福 音 15:12 Then came4334, 5631 his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying? 馬 太 福 音 15:23 But he answered her not a word. And his disciples came4334, 5631 and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us. 馬 太 福 音 15:30 And great multitudes came4334, 5656 unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: 馬 太 福 音 16:1 The Pharisees also with the Sadducees came4334, 5631, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven. 馬 太 福 音 17:7 And Jesus came4334, 5631 and touched them, and said, Arise, and be not afraid. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|