雅 各 書 1:11
# 1063 太陽 2246 出來 393 , 5656 , # 4862 熱風颳起 2742 , 草 5528 就枯乾 3583 , 5656 , # 2532 花 438 # 846 也凋謝 1601 , 5627 , # 2532 # 846 美 2143 容 4383 就消沒了 622 , 5639 ; 那富足的人 4145 , 在他 846 所行的事 4197 上 1722 也要 2532 這樣 3779 衰殘 3133 , 5701 。 James 1:11 For 1063 the sun 2246 is no sooner risen 393 , 5656 with 4862 a burning heat 2742 , but 2532 it withereth 3583 , 5656 the grass 5528 , and 2532 the flower 438 thereof 846 falleth 1601 , 5627 , and 2532 the grace 2143 of the fashion 4383 of it 846 perisheth 622 , 5639 : so 3779 also 2532 shall 3133 , 0 the rich man 4145 fade away 3133 , 5701 in 1722 his 846 ways 4197 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|