雅 各 書 1:21
所以 1352 , 你們要脫去 659 , 5642 一切的 3956 污穢 4507 和 2532 盈餘的 4050 邪惡 2549 , 存 1722 溫柔的心 4240 領受 1209 , 5663 那所栽種的 1721 道 3056 , 就是 3588 能 1410 , 5740 救 4982 , 5658 你們 5216 靈魂 5590 的道。 James 1:21 Wherefore 1352 lay apart 659 , 5642 all 3956 filthiness 4507 and 2532 superfluity 4050 of naughtiness 2549 , and receive 1209 , 5663 with 1722 meekness 4240 the engrafted 1721 word 3056 , which 3588 is able 1410 , 5740 to save 4982 , 5658 your 5216 souls 5590 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1721 的意思
from 1722 and a derivative of 5453;; adj AV - engrafted 1; 1 1) inborn, implanted by nature, implanted by others instruction
希臘文詞彙 #1721 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 1:21 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted1721 word, which is able to save your souls. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|