雅 各 書 3:4
看哪 2400 , 5628 , # 2532 船隻 4143 雖然 # 5607 # 5752 甚大 5082 , 又 2532 被 5259 大 4642 風 417 催逼 1643 , 5746 , 只用 5259 小小的 1646 舵 4079 , 就隨著 # 3699 # 302 # 3730 掌舵的 2116 , 5723 意思 1014 , 5741 轉動 3329 , 5743 。 James 3:4 Behold 2400 , 5628 also 2532 the ships 4143 , which though they be # 5607 , 5752 so great 5082 , and 2532 are driven 1643 , 5746 of 5259 fierce 4642 winds 417 , yet are they turned about 3329 , 5743 with 5259 a very small 1646 helm 4079 , whithersoever 3699 , 302 the governor 2116 , 5723 listeth 3730 , 1014 , 5741 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4143 的意思
源自 4126; 中性名詞 AV - ship 66, shipping 1; 67 1) 船 1a) 大型航海用的 1b) 小型諸如在革尼撒勒湖補魚用的
希臘文詞彙 #4143 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 27:38 他們吃飽了,就把船上的麥子拋在海裡,為要叫船4143輕一點。 使 徒 行 傳 27:39 到了天亮,他們不認識那地方,但見一個海灣,有岸可登,就商議能把船4143攏進去不能。 使 徒 行 傳 27:44 其餘的人可以用板子或船4143, 5100上的零碎東西上岸。這樣,眾人都得了救,上了岸。 使 徒 行 傳 28:11 過了三個月,我們上了亞力山大的船4143往前行;這船以丟斯雙子為記,是在那海島過了冬的。 雅 各 書 3:4 看哪,船隻4143雖然甚大,又被大風催逼,只用小小的舵,就隨著掌舵的意思轉動。 啟 示 錄 8:9 海中的活物死了三分之一,船隻4143也壞了三分之一。 啟 示 錄 18:17 一時之間,這麼大的富厚就歸於無有了。凡船主和坐船4143往各處去的,並眾水手,連所有靠海為業的,都遠遠的站著, 啟 示 錄 18:19 他們又把塵土撒在頭上,哭泣悲哀,喊著說:哀哉!哀哉!這大城啊。凡有船4143在海中的,都因他的珍寶成了富足!他在一時之間就成了荒場! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|