雅 各 書 3:8
惟獨 1161 舌頭 1100 沒有 3762 人 444 能 1410 , 5736 制伏 1150 , 5658 , 是不止息的 183 惡物 2556 , 滿了 3324 害死人 2287 的毒氣 2447 。 James 3:8 But 1161 the tongue 1100 can 1410 , 5736 no 3762 man 444 tame 1150 , 5658 ; it is an unruly 183 evil 2556 , full 3324 of deadly 2287 poison 2447 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2447 的意思
perhaps from eimi (to go) or hiemi (to send); TDNT - 3:334,368; n m AV - poison 2, rust 1; 3 1) poison (of animals) 1a) poison of asps is under their lips, 1b) spoken of men given to reviling and calumniating and thereby injuring others 2) rust
希臘文詞彙 #2447 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 3:13 Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison2447 of asps is under their lips: 雅 各 書 3:8 But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison2447. 雅 各 書 5:3 Your gold and silver is cankered; and the rust2447 of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|